Примеры инверсия метонимия антитеза эпифора градация. Изобразительные средства языка

Первое описание фигур речи известно еще со времен «Поэтики» Аристотеля. Великий ученый назвал тропы речи обязательной принадлежностью науки красноречия.


Тропы речи включают в себя риторические фигуры, фигуры повтора, фигуры убавления и фигуры перемещения.

Риторические фигуры речи

Риторические фигуры - это особая группа синтаксических фигур, по формальному признаку являющихся диалогичными, но по существу монологичные: собеседник предполагается, но он не участвует в речи.


Риторический вопрос - оборот, оформленный вопросительным знаком и усиливающий эмоциональность восприятия. Ответ на риторический вопрос не предполагается. Пример: «А судьи кто?» (А.С. Грибоедов).


Риторическое - оборот речи, оформленный восклицательным знаком и усиливающий эмоциональность восприятия. Пример: «Погиб поэт!» (М.Ю. Лермонтов).


Риторическое обращение - обращение, которое используется для привлечения внимания. Пример: «Тучки небесные, !» (М.Ю. Лермонтов).


Риторическое умолчание фиксируется многоточием. Оборот характеризуется синтаксической незавершенностью. Значение риторического умолчания заключается в создании эффекта многозначительности за счет недосказанности. Пример: «Речь не о том, но все же, все же, все же...» (А.Т. Твардовский).

Фигуры повтора

Общим для фигур повтора является то, что они строятся на повторе какой-либо части высказывания.


Анафора - синтаксическая фигура, построенная на повторе слова или групп слов в начале нескольких . Пример: «Мне нравится, что вы, больны не мной, Мне нравится, что я, больна не вами» (М.И. Цветаева).


Эпифора - в конце нескольких стихов или . Пример: «Свеча горела на столе, Свеча горела» (Б.Л. Пастернак).


Анадиплосис (стык) - повтор слова или группы слов в конце стиха или строфы и начале стиха или строфы. Пример: «Повалился он на холодный снег, На холодный снег, будто сосенка...» (М.Ю. Лермонтов).


Просоподосис (кольцо) - повтор в начале стиха и в конце следующего стиха или строфы. Пример: «Мутно небо, ночь мутна» (А.С. Пушкин).

Фигуры убавления

Фигуры убавления - группа фигур, основанных на нарушении грамматических связей между членами предложения.


Эллипсис (эллипс) - пропуск подразумеваемого слова. Пример: «Билет - щелк, Щека - чмок» (В.В. Маяковский).


Силлепсис (силлепс) - объединение в общем синтаксическом подчинении неоднородных членов. Пример: «Шел дождь и два студента».


Бессоюзие (асиндетон) - пропуск союзов между однородными членами или частями сложного предложения. Пример: «Катятся ядра, свищут пули, Нависли хладные штыки» (А.С. Пушкин).


Многосоюзие - избыточное количество союзов. Пример: «...И божество, и вдохновенье, И жизнь, и слезы, и любовь» (А.С. Пушкин).

Фигуры перемещения

Фигуры перемещения - группа фигур, основанных на перестановке, изменении традиционных позиций членов предложения.


Градация - фигура, в которой однородные члены предложения выстраиваются по усилению интенсивности признака или действия. Пример: «Не жалею, не зову, не плачу...» (С.А. Есенин).


Инверсия - нарушение привычного порядка слов. Пример: «Заметался пожар голубой...» (С.А. Есенин).


Синтаксический параллелизм - одинаковое или похожее расположение членов предложения в соседних частях текста. Пример: «Скоро сказка сказывается, да нескоро дело делается».

Стилистическая фигура - это необычное построение предложений, особый оборот речи, способствующий достижению необычайной выразительности. Она служит средством индивидуализации и широко используется авторами художественных произведений.

Виды стилистических фигур

Стилистическая фигура включает в себя такие приемы, как , анафора, ассонанс, плеоназм, умолчание, эллипс, риторический вопрос и т.д. Значение таких фигур речи становится понятным только в контексте конкретного художественного произведения. В обыденной речи такие обороты практически не употребляются.

Подробнее о некоторых фигурах речи

Представляет собой нарушение последовательности речи, которое делает ее более выразительной. Особо часто инверсия встречается в произведениях, написанных в стихотворной форме. К примеру, в стихотворных строках «Его стихов пленительная сладость Пройдет веков завистливую даль» (К портрету Жуковского) А.С. Пушкин с помощью инверсии сделал акцент на «пленительной » стихов романтика XIX века.

Суть анафоры заключается в повторе одинаковых слов либо созвучий в начале художественного произведения. Очень любил использовать анафору в своем творчестве Ф. Тютчев, С. Есенин, Н. Гоголь и др. Примером могут служить стихотворные строки «Не жалею, не зову, не плачу…» (С. Есенин).

Ассонанс - это повторение в стихотворном произведении какого-либо гласного звука также с целью усиления выразительности. К ассонансу относят и неточную рифму. В ней созвучны лишь некоторые звуки, в основном гласные звуки под ударением.

Плеоназм, как и ассонанс, относятся к такой стилистической фигуре, как повторение. Однако в данном случае повторяются не звуки, а подобные слова и обороты, таким образом создавая эффект нагнетания. А.П. Чехов в рассказе «Таинственный » с помощью плеоназмов выразил растущее чувство вины человека, наступившего на Каштанку: «Псина, ты откуда? Я тебя ушиб? О бедная, бедная… Ну, не сердись, не сердись… Виноват».

Фигура умолчания заключается в недосказанности, оставлении какой-то темы неосвещенной ввиду возникшего волнения и т.д. Причем молчание в художественном мире приобретает особое значение. Издревле оно связывалось с народной мудростью «слово – серебро, молчанье - золото», однако со временем претерпело существенные изменения и могло означать даже какую-то скрытую угрозу. Эта невысказанная угроза ощущается, к примеру, в финальной ремарке «Бориса Годунова»: «Народ безмолвствует».

Все стилистические фигуры, так или иначе, связаны с литературным творчеством. Они оживляют художественную речь, позволяют выделить основные моменты в сюжете.

ТРОПЫ (греч. tropos - поворот, оборот речи) – слова или обороты речи в переносном, иносказательном значении.
Тропы – важный элемент художественного мышления. Виды тропов: метафора, метонимия, синекдоха, гипербола, литота и др.

СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ФИГУРЫ – обороты речи, применяемые для усиления экспрессивности (выразительности) высказывания: анафора, эпифора, эллипс, антитеза, параллелизм, градация, инверсия, хиазм и др.

А НТИТЕЗА – это стилистический прием, основанный на резком противопоставлении понятий и образов, чаще всего основывается на употреблении антонимов:

Я царь – я раб, я червь – я бог!

Г.Р.Державин.

Э ЛЛИПСИС(ст. фигура) – пропуск в стилистических целях какого-либо подразумеваемого члена предложения. Эллипсис придает речи стремительный, динамический характер: Мы грады – в пепел, села – в прах (В. Жуковский). ЭЛЛИПСИС (греч. elleipsis – выпадение, опущение) – пропуск в речи подразумеваемого слова, которое можно восстановить из контекста.

День в тёмную ночь влюблён,
В зиму весна влюблена,
Жизнь – в смерть…
А ты?… Ты в меня!
(Г. Гейне)

УМОЛЧА́НИЕ – стилистический прием, при котором выражение мысли остается незаконченным, ограничивается намеком, начатая речь прерывается в расчете на догадку читателя; говорящий как бы объявляет, что не будет говорить о вещах, не требующих подробного или дополнительного объяснения. Нередко стилистический эффект умолчания заключается в том, что неожиданно прерванная речь дополняется выразительным жестом, которым, например, заканчивается басня И.А. Крылова “Гуси”:

Баснь эту можно бы и боле пояснить –

Да чтоб гусей не раздразнить…

(Здесь явно подразумевается: “Лучше помолчим”). Умолчание в качестве стилистического приема широко используется в русской поэзии XIX–XX веков. Одним из примеров тому может служить фрагмент из поэмы А.С. Пушкина “Граф Нулин”:

Он входит, медлит, отступает,

И вдруг упал к ее ногам,

Она… Теперь, с их позволенья,

Прошу я петербургских дам

Представить ужас пробужденья

Натальи Павловны моей

И разрешить, что делать ей?

Она, открыв глаза большие,

Глядит на графа – наш герой

Ей сыплет чувства выписные…

ТАВТОЛОГИЯ [греческое - tautologéō - “говорю то же самое”] - термин античной стилистики, обозначающий повторение однозначных или тех же слов. Античная стилистика подводит многословие речи под три понятия: периссология - накопление одинаковых по значению слов, напр. синонимов;макрология - обременение речи излишними пояснениями, напр. придаточными предложениями;тавтология - буквальное повторение тех же слов. Новейшая стилистика применяет ко всем этим понятиям общее обозначение - тавтология. Пример тавтологии из кельтской поэзии, вообще широко пользующейся тавтологией как художественным приемом: “…Ибо в битве , в борьбе и в бою , казалось ему, они были равны…” “Легче пасть от копья силы, смелости и ловкости боевой, чем от копья позора , стыда ипоношения ” (“Ирландские саги”, пер. А. Смирнова).

ПЛЕОНАЗМ (греч. «pleonasmos» - «излишество») - термин античной стилистики, означающий накоплениев речи слов, имеющих то же значение и потому излишних: «старый старик», «юный юноша». К П. следуетотнести также некоторые стилистические фигуры, выделявшиеся античной стилистикой под особыминазваниями: эпаналепсис, т. е. повторение уже названного раньше («The nobles they are fled, the commonsthey are cold» - Шекспир), figura etymologica и annominatio, т. е. повторение при глаголе дополнения,образованного от той же основы с определением или без него («спать мертвым сном», «горьким смехомсмеяться»). Близкими к плеоназму стилистическими фигурами являются тавтология (см.) и отчасти перифраз(см.).
В античной стилистике и грамматике П. даются различные оценки: Квинтилиан, Донат, Диомедопределяют П. как перегруженность речи излишними словами, следовательно как стилистический порок;напротив, Дионисий Галикарнасский определяет П. как обогащение речи словами, на первый взглядизлишними, но в действительности придающими ей ясность, силу, ритмичность, убедительность, пафос,неосуществимые в речи лаконической (brachylogia).
Г РАДАЦИЯ (ст. фигура) расположение слов по возрастающей или убывающей значимости: Не жалею, не зову, не плачу (С. Есенин). ГРАДАЦИЯ – последовательное нагнетание или, наоборот, ослабление силы однородных выразительных средств художественной речи.

Не жалею, не зову, не плачу.
Всё пройдёт, как с белых яблонь дым.
Увяданья золотом охваченный,
Я не буду больше молодым.
(С. Есенин)

Э ПИТЕТ (троп) – образное определение предмета или явления. Ср.: свинцовая пуля – свинцовое небо. Эпитет чаще всего выражается полным прилагательным или причастием (беспутный ветер, танцующий почерк ), но может быть выражен и существительным в роли приложения (волшебница-зима ), качественным наречием на –о (жадно гладишь ), существительным в родительном падеже в качестве несогласованного определения (приют спокойствия, трудов и вдохновенья ). В народном поэтическом творчестве широко используются постоянные эпитеты (добрый молодец ).

ЭВФОНИ́Я – (от греч. – благозвучие) – звуковая организация художественной речи, приобретающая особое значение в стихах; фонический (звуковой) состав стихотворения. Особенности эвфонии определяются не только формальным благозвучием (неблагозвучным является чрезмерное скопление гласных или согласных звуков), но и задачами содержательности стиха, хотя в русской поэзии начала XX столетия многократно делались попытки установления прямой зависимости между звуком и смыслом:

Рдяны краски,

Воздух чист;

Вьется в пляске

Красный лист,–

Это осень,

Далей просинь,

Гулы сосен,

Веток свист…

(М.А. Волошин)

К явлениям эвфонии принято относить все виды звуковых повторов, которые возникают в произведении либо в качестве сквозных звуковых частей, либо в качестве случайно возникающих в стихотворном тексте.

Вопросы, связанные с эвфонией, не могут быть отграничены от наиболее существенных проблем звуковой (фонической) организации стиха.

Сравнение – образное определение предмета, явления, действия на основе его сопоставления с другим предметом, явлением, действием.

Сравнение всегда двучленно: оно имеет субъект (то, что сравнивается) и предикат (то, с чем

сравнивается):

Под голубыми небесами

Великолепными коврами,

Блестя на солнце,

снег лежит (Пушкин).

Семь холмов как семь колоколов (Цветаева).

И НВЕРСИЯ (ст. фигура) расположение слов, нарушающее обычный порядок слов:

Белеет парус одинокий

В тумане моря голубом (М. Лермонтов)

Р ИТОРИЧЕСКИЙ ВОПРОС (ст. фигура) – вопрос, на который не требуется ответа, он задается с целью привлечения внимания адресата: Любите ли вы театр, как люблю его я? (В. Белинский).

М ЕТАФОРА (троп) – перенос названия с одного предмета на другой на основании сходства: Целый день осыпаются с кленов силуэты багряных сердец (Н. Заболоцкий). Метафора, в отличие от сравнения, обычно одночленна. Различают метафоры индивидуально-авторские и общеязыковые (спинка стула, буря чувств ), простые и развернутые. Простая метафора построена на сближении предметов или явлений по одному какому-либо признаку. Развернутая построена на различных ассоциациях по сходству. Развернутая метафора – это своего рода нанизывание новых метафор, связанных по смыслу с первой: Отговорила роща золотая березовым веселым языком (С.Есенин).

М ЕТОНИМИЯ (переименование) (троп) – перенос названия с одного предмета на другой на основании их смежности. Переименование может быть связано с заменой названия произведения именем автора: Читал охотно Апулея, а Цицерона не читал (А. Пушкин); всего явления его частью: Все флаги в гости будут к нам (А. Пушкин); вещи – материалом, из которого она сделана: Не то на серебре – на золоте едал (А. Грибоедов).

Разновидностью метонимии является синекдоха – замена родового понятия видовым, множественного числа единственным и наоборот: Мы все глядим в Наполеоны (А. Пушкин).

С РАВНЕНИЕ (троп) – сопоставление двух предметов, явлений, качеств на основании сходства: Густое, как синька, море (К. Паустовский) . Сравнение всегда двучленно: в нем называется оба сопоставляемых предмета. В любом сравнении можно выделить предмет сравнения, образ сравнения и признак сходства, например: Лебеди скользили по воде, как два огромных черных букета (С.Довлатов). Имеет формальный показатель: союзы (как, будто, словно, точно ), предлоги (подобно, вроде, наподобие ), лексические средства (подобный, похожий, напоминать, смахивать, походить ). В сравнении употребляется творительный падеж имени существительного, так называемый творительный сравнения: Раненым медведем мороз дерет (Н. Асеев). Различают сравнения общеязыковые (белый, как снег ) и индивидуально-авторские: Чай в стаканах жидкий, как декабрьская заря (А. Мариенгоф).

Наряду с простыми сравнениями, в которых два явления имеют один общий признак, используются развернутые сравнения, в которых основанием для сравнения служат несколько признаков.

О ЛИЦЕТВОРЕНИЕ (троп) – перенос свойств, действий человека на неодушевленные предметы, животных: березы шепчут. При олицетворении описываемый предмет уподобляется человеку. Особенно часто писатели обращаются к олицетворению, описывая картины природы. Олицетворения подразделяются на общеязыковые: время бежит и индивидуально-авторские: Вдруг барабан заговорил (Н.Заболоцкий).

Г ИПЕРБОЛА (троп) – образное выражение, состоящее в преувеличении размеров, силы, красоты, значения описываемого: В сто сорок солнц закат пылал (В. Маяковский). Они могут быть индивидуально-авторскими и общеязыковыми (на краю земли) .

Л ИЛОТА (троп) – художественное преуменьшение размера, силы и признака: Ниже тоненькой былиночки надо голову клонить (Н.Некрасов). Известны и общеязыковые литоты: капля в море.

А ЛЛЕГОРИЯ (троп) – изображение отвлеченного понятия через конкретный образ. Аллегорией может быть названо любое иносказательное выражение, например, поезд ушел может означать: к прошлому нет возврата. Такая аллегория носит общеязыковой характер. Однако есть и индивидуально-авторские аллегории, например, аллегорический смысл заключен в стихотворении М. Лермонтова «Парус».

П ЕРЕФРАЗА (троп) – описательное выражение, употребленное вместо того или иного слова, например: Царь зверей (лев), город на Неве (Санкт-Петербург). Общеязыковые перифразы обычно получают устойчивый характер. Многие из них постоянно используются в языке газет: люди в белых халатах (врачи) . В стилистическом отношении различают образные и необразные перифразы, ср.: Солнце русской поэзии и автор «Евгения Онегина» (В.Г. Белинский). Эвфемизм разновидность перифразы . Эвфемизмы заменяют слова, употребление которых говорящему или пишущему по каким-то причинам представляется нежелательным.

И РОНИЯ (троп) – употребление слова в смысле, обратном буквальному: Откуда, умная, бредешь ты, голова? (И.Крылов). Умная голова – обращение к ослу. Иронией называется тонкая насмешка, выраженная в форме похвалы или положительной характеристики предмета.

А НТИТЕЗА(троп) – фигура контраста, резкого противопоставления предметов, явлений, свойств: Спят и богатые, и бедные, и мудрые, и глупые, и добрые, и злые (А.Чехов).

О КСЮМОРОН (троп) – сочетание, в котором соединяются несовместимые понятия: живой труп, крупные мелочи

А НТОНОМАЗИЯ – троп, состоящий в употреблении собственного имени в значении нарицательного.

П АРАЛЛЕЛИЗМ (ст. фигура) – одинаковое синтаксическое построение соседних предложений, расположение в них сходных членов предложения.

Твой ум глубок, что море.

Твой дух высок, что горы (В. Брюсов).

А НАФОРА (единоначатие) (ст. фигура) повторение одинаковых слов или оборотов в начале предложений:

Я стою у высоких дверей.

Я слежу за работой твоей (М. Светлов).

Э ПИФОРА (ст. фигура) повторение отдельных слов или оборотов в конце предложений: Мне хотелось бы знать, отчего я титулярный советник? Почему именно титулярный советник? (Н.Гоголь).

А СИНДЕТОН (бессоюзие) (ст. фигура) – отсутствие союзов между однородными членами или частями сложного предложения: Швед, русский – колет, рубит, режет (А. Пушкин).

П ОЛИСИНДЕТОН (многосоюзие) (ст. фигура) повторение одного и того же союза при однородных членах или частях сложного предложения: И скучно, и грустно, и некому руку подать в минуту душевной невзгоды (М. Лермонтов).

Р ИТОРИЧЕСКОЕ ВОСКЛИЦАНИЕ(ст. фигура) – фигура, содержащая в форме восклицания утверждение; служит для повышения эмоционального уровня речи: Погиб поэт! Невольник чести…(М. Лермонтов).

Р ИТОРИЧЕСКОЕ ОБРАЩЕНИЕ(ст. фигура) – высказывание, адресуемое неодушевленному предмету, отвлеченному понятию, отсутствующему лицу: Клен ты мой опавший, клен заледенелый (С. Есенин).

ГИПЕРБОЛА (греч. hyperbole - преувеличение) – разновидность тропа, основанная на преувеличении («реки крови», «море смеха»). Противоположность – литота.

ЛИТОТА
(греч. litotes - простота) – троп, противоположный гиперболе; намеренное преуменьшение («мужичок с ноготок»). Второе название литоты – мейосис. Противоположность литоте – гипербола.

МЕТАФОРА (греч. metaphora - перенесение) – троп, скрытое образное сравнение, перенесение свойств одного предмета или явления на другой на основании общих признаков («работа кипит», «лес рук», «тёмная личность», «каменное сердце»…). В метафоре, в отличие от сравнения, слова «как», «словно», «как будто» опущены, но подразумеваются.

Век девятнадцатый, железный,
Воистину жестокий век!
Тобою в мрак ночной, беззвездный
Беспечный брошен человек!
(А. Блок)

МЕТОНИМИЯ (греч. metonymia – переименование) – троп; замена одного слова или выражения другим на основе близости значений; употребление выражений в переносном смысле (“пенящийся бокал” – имеется в виду вино в бокале; “лес шумит” – подразумеваются деревья; и т.п.).

Театр уж полон, ложи блещут;
Партер и кресла, всё кипит…

(А.С. Пушкин)

ПЕРИФРАЗА (греч. periphrasis – окольный оборот, иносказание) – троп; замена одного слова описательным выражением, передающим смысл («царь зверей» – вместо «лев» и т.п).

ОЛИЦЕТВОРЕНИЕ
(прозопопея, персонификация) – вид метафоры; перенесение свойств одушевленных предметов на неодушевленные (душа поёт, река играет…).

Колокольчики мои,
Цветики степные!
Что глядите на меня,
Тёмно-голубые?
И о чём звените вы
В день весёлый мая,
Средь некошеной травы
Головой качая?
(А.К. Толстой)

СИНЕКДОХА (греч. synekdoche – соотнесение) – троп и вид метонимии, название части вместо целого или наоборот.

Скажи-ка, дядя, ведь недаром
Москва, спалённая пожаром,
Французу отдана?
(М. В. Лермонтов)

СРАВНЕНИЕ – слово или выражение, содержащее уподобление одного предмета другому, одной ситуации – другой. («Сильный, как лев», «сказал, как отрезал»…). В отличие от метафоры, в сравнении обязательно присутствуют слова «как», «как будто», «словно» .

Буря мглою небо кроет,
Вихри снежные крутя;
То, как зверь она завоет,

То заплачет, как дитя…
(А.С. Пушкин)

ОБРАЗ – обобщённое художественное отражение действительности, облечённое в форму конкретного индивидуального явления. Поэты мыслят образами.

Не ветер бушует над бором,
Не с гор побежали ручьи,
Мороз – воевода дозором
Обходит владенья свои.
(Н.А. Некрасов)

АЛЛЕГОРИЯ (греч. allegoria – иносказание) – образное изображение отвлеченной мысли, идеи или понятия посредством сходного образа (лев – сила, власть; правосудие – женщина с весами).В отличие от метафоры, в аллегории переносное значение выражено фразой, целой мыслью или даже небольшим произведением (басня, притча). В литературе многие аллегорические образы взяты из фольклора и мифологии.

ГРОТЕСК (франц. grotesque – причудливый, комичный) – изображение людей и явлений в фантастическом, уродливо-комическом виде и основанное на резких контрастах и преувеличениях.

Взъярённый на заседание врываюсь лавиной,
Дикие проклятья дорогой изрыгая.
И вижу: сидят людей половины.
О дьявольщина! Где же половина другая?
(В. Маяковский)

ИРОНИЯ (греч. eironeia – притворство) – выражение насмешки или лукавства посредством иносказания. Слово или высказывание обретает в контексте речи смысл, противоположный буквальному значению или отрицающий его, ставящий под сомнение.

Слуга влиятельных господ,
С какой отвагой благородной
Громите речью вы свободной
Всех тех, кому зажали рот.
(Ф.И. Тютчев)

САРКАЗМ (греч. sarkazo, букв. – рву мясо) – презрительная, язвительная насмешка; высшая степень иронии.

АССОНАНС
(франц. assonance – созвучие или откликаюсь ) – повторение в строке, строфе или фразе однородных гласных звуков.

О весна без конца и без кра ю –
Без конца и без кра ю мечта!
(А. Блок)

АЛЛИТЕРАЦИЯ (лат. ad – к, при и littera – буква) – повторение однородных согласных, придающее стиху особую интонационную выразительность.

Вечер. Взморье. Вздохи ветра.

Величавый возглас волн.

Близко буря. В берег бьется

Чуждый чарам черный челн…
(К. Бальмонт)

АЛЛЮЗИЯ (от лат. allusio – шутка, намек) – стилистическая фигура, намёк посредством сходнозвучащего слова или упоминания общеизвестного реального факта, исторического события, литературного произведения («слава Герострата»).

АНАФОРА (греч. anaphora – вынесение) – повторение начальных слов, строки, строфы или фразы.

Ты и убогая,
Ты и обильная,
Ты и забитая,
Ты и всесильная,
Матушка-Русь!…
(Н.А. Некрасов)

АНТИТЕЗА (греч. antithesis – противоположение) – стилистическая фигура; сопоставление или противопоставление контрастных понятий или образов. “Так мало пройдено дорог, так много сделано ошибок.. .” (С.Есенин).

Ты богат, я очень беден;
Ты прозаик, я поэт ;
Ты румян, как маков цвет,
Я, как смерть, и тощ и бледен.
(А.С. Пушкин)

АНТИФРАЗ – употребление слова в противоположном смысле («герой»,«орёл», «мудрец»…) .

АПОКОПА (греч.apokope – отсечение) – искусственное укорачивание слова без потери его значения.

Лай, хохот, пенье, свист и хлоп ,
Людская молвь и конский топ !
(А.С. Пушкин)

БЕССОЮЗИЕ (асиндетон) – предложение с отсутствием союзов между однородными словами или частями целого. Фигура придающая речи динамичность и насыщенность.

Ночь, улица, фонарь, аптека,
Бессмысленный и тусклый свет.
Живи ещё хоть четверть века –
Всё будет так. Исхода нет.
(А. Блок)

МНОГОСОЮЗИЕ (полисиндетон) – избыточное повторение союзов, создающее дополнительную интонационную окраску («И скучно и грустно, и некому руку подать…» М.Ю. Лермонтов). Противоположная фигура – бессоюзие.

ИНВЕКТИВА (позднелат. invectiva oratio – бранная речь) – резкое обличение, осмеяние реального лица или группы лиц; разновидность сатиры(«А вы, надменные потомки…», М.Ю. Лермонтов)

КОЛЬЦО – звуковой или лексический повтор в начале и конце какой-либо речевой конструкции («Коня, полцарства за коня!», В. Шекспир).

Напрасно!
Куда не взгляну я, встречаю везде неудачу,
И тягостно сердцу, что лгать я обязан всечасно ;
Тебе улыбаюсь, а внутренне горько я плачу,
Напрасно!
(А.А. Фет)

МЕТАТЕЗА (греч. metathesis – перестановка) – перестановка звуков или слогов в слове или фразе. Используется как комический приём (обветрится – обвертится, перепёлка – пеперёлка, в траве кузнел сидечик…)

КАТАХРЕЗА (греч.katachresis – злоупотребление) – сочетание несовместимых по значению слов, тем не менее, образующих смысловое целое (когда рак свиснет, поедать глазами…). Катахреза сродни оксиморону.

ОКСИМОРОН (греч. oxymoron – остроумно-глупое) – сочетание контрастных, противоположных по значению слов (живой труп, гигантский карлик… ).

ПАРАЛЛЕЛИЗМ – тождественное или сходное расположение элементов речи в смежных частях текста, создающих единый поэтический образ.

В синем море волны плещут. Мчаться тучи, вьются тучи…
В синем небе звезды блещут. (М.Ю. Лермонтов)
(А. С. Пушкин)

Параллелизм может быть, как словесно-образный, так и ритмический, композиционный.

ХИАЗМ
(греч. chiasmos) – вид параллелизма: расположение двух частей в обратном порядке («Мы едим, чтобы жить, а не живем, чтобы есть»).

ПАРЦЕЛЛЯЦИЯ
– экспрессивный синтаксический прием интонационного деления предложения на самостоятельные отрезки, графически выделенные как самостоятельные предложения («И снова. Гулливер. Стоит. Сутулясь » П. Г. Антокольский).

ПЕРЕНОС (франц. enjambement – перешагивание) – несовпадение синтаксического членения речи и членения на стихи. При переносе синтаксическая пауза внутри стиха или полустишия сильнее, чем в его конце.

Выходит Пётр. Его глаза
Сияют. Лик его ужасен.
Движенья быстры. Он прекрасен,
Он весь, как божия гроза.
(А. С. Пушкин)

РИФМА (греч. «rhythmos» – стройность, соразмерность) – разновидность эпифоры; созвучие концов стихотворных строк, создающее ощущение их единства и родства. Рифма подчёркивает границу между стихами и связывает стихи в строфы.

СИЛЛЕПС (греч.syllepsis – захват) – объединение неоднородных членов в общем смысловом или синтаксическом подчинении («У кумушки глаза и зубы разгорелись », А.Н. Крылов). Часто используется в комических целях («за окном идёт дождь, а у нас – концерт »).

СИМПЛОКА (греч. symploke – сплетение) – повторение начальных и конечных слов в смежных стихах или фразах при разной середине или середины при разных начале и конце («И я сижу, печали полный, один сижу на берегу »).

СТЫК – звуковой повтор на грани двух смежных слов, стихов, строф или предложений.

О весна без конца и без краю –
Без конца и без краю мечта!
Узнаю тебя жизнь! Принимаю!
И приветствую звоном щита!
(А. Блок)

ЭВФЕМИЗМ (греч. euphemismos, от eu – хорошо, phemi – говорю) – замена неприличных, грубых, деликатных слов или выражений более неопределёнными и мягкими (вместо «беременная» – «готовится стать матерью», вместо «толстый» – «полный» и т.п.).

ЭМФАЗА
(греч. emphasis – указание, выразительность) – эмоционально-экспрессивное выделение части высказывания посредством интонации, повторения, порядка слов и т. п. («Я это вам говорю»).

ЭПИТЕТ
(греч. epitheton – приложение) – образное определение, дающее дополнительную художественную характеристику кому-либо или чему-либо («парус одинокий», «роща золотая»…).

Я помню чудное мгновенье!
Передо мной явилась ты,
Как мимолётное виденье,
Как гений чистой красоты.
(А.С. Пушкин)

В русском языке широко применяются дополнительные выразительные средства, например, тропы и фигуры речи

Тропы — это такие речевые обороты, которые основываются на употреблении слов в переносном значении. Они используются для усиления выразительности речи пишущего или говорящего.

К тропам относятся: метафоры, эпитеты, метонимия, синекдоха, сравнения, гипербола, литота, перифраз, олицетворение.

Метафора — прием, в котором употребляются слова и выражения в переносном значении на основе аналогии, сходства или сравнения.

И тьмой и холодом объята душа усталая моя. (М. Ю. .Лермонтов)

Эпитет — слово, определяющее предмет или явление и подчеркивающее какие-либо его свойства, качества, признаки. Обычно эпитетом называют красочное определение.

Твоих задумчивых ночей прозрачный сумрак. (А С. Пушкин)

Метонимия — средство, в основе которого лежит замена одного слова другим на основе смежности.

Шипенье пенистых бокалов и пунша пламень голубой. (А.С. Пушкин)

Синекдоха — один из видов метонимии — перенесение значения одного предмета на другой по признаку количественного между ними соотношения.

И слышно было до рассвета, как ликовал француз. (М.Ю. Лермонтов)

Сравнение — прием, в котором одно явление или понятие объясняется посредством сопоставления его с другим. Обычно при этом используются сравнительные союзы.

Анчар, как грозный часовой, стоит — один во всей вселенной. (А.С. Пушкин).

Гипербола — троп, основанный на чрезмерном преувеличении тех или иных свойств изображаемого предмета или явления.

По неделе ни слова ни с кем не скажу, все на камне у моря сижу… (А. А. Ахматова).

Литота — прием, противоположный гиперболе, — художественное преуменьшение.

Ваш шпиц, прелестный шпиц, — не более наперстка…(А.С. Грибоедов)

Олицетворение — средство, в основе которого лежит перенесение свойств одушевленных предметов на неодушевленные.

Утешится безмолвная печаль, и резвая задумается радость. (А.С. Пушкин).

Перифраз — троп, в котором прямое название предмета, человека, явления заменяется описательным оборотом, в котором указываются признаки не названного прямо предмета, лица, явления.

«Царь зверей» вместо лев.

Ирония — прием осмеяния, содержащий в себе оценку того, что осмеивается. В иронии всегда есть двойной смысл, где истинным является не прямо высказанное, а подразумеваемое.

Так, в примере упомянут граф Хвостов, который современниками не был признан поэтом из-за бездарности своих стихов.

Граф Хвостов, поэт, любимый небесами, уж пел бессмертными стихами несчастья невских берегов. (А.С. Пушкин)

Стилистические фигуры — это особые обороты, выходящие за рамки необходимых норм для создания художественной выразительности.

Необходимо еще раз подчеркнуть, что стилистические фигуры делают нашу речь информационно избыточной, но эта избыточность нужна для выразительности речи, а значит, для более сильного воздействия на адресата

К таким фигурам относят:

А вы, надменные потомки…. (М.Ю. Лермонтов)

Риторический вопрос — такое построение речи, при котором утверждение высказывается в форме вопроса. Риторический вопрос не требует ответа, а лишь усиливает эмоциональность высказывания.

И над отечеством свободы просвещенной взойдет ли наконец желанная заря? (А С. .Пушкин)

Анафора — повтор частей относительно самостоятельных отрезков.

Словно клянете вы дни без просвета,

Словно пугают вас ноченьки хмурые…

(А. Апухтин)

Эпифора — повтор в конце фразы, предложения, строки, строфы.

Милый друг, и в этом тихом доме

Лихорадка бьет меня,

Не найти мне места в тихом доме

Возле мирного огня. (А.А. Блок)

Антитеза — художественное противопоставление.

И день, и час, и письменно, и устно, за правду да и нет … (М. Цветаева)

Оксюморон — соединение логически несовместимых понятий.

Ты — меня любивший фальшью истины и правдой лжи… (М. Цветаева)

Градация — группировка однородных членов предложения в определенном порядке: по принципу нарастания или ослабления эмоционально-смысловой значимости

Не жалею, не зову, не плачу… (С А. .Есенин)

Умолчание — намеренное прерывание речи в расчете на догадку читателя, который должен мысленно докончить фразу.

Но слушай: если я должна тебе… кинжалом я владею, я близ Кавказа рождена…(А.с. Пушкин)

Многосоюзие — повторение союза, воспринимающееся как избыточное, создает эмоциональность речи.

И для него воскресли вновь: и божество, и вдохновенье, и жизнь, и слезы, и любовь. (А. С. Пушкин)

Бессоюзие — такое построение, в котором для усиления экспрессии опущены союзы.

Швед, русский, рубит, колет, режет, бой барабанный, клики, скрежет… (А.С. Пушкин)

Параллелизм — тождественное расположение элементов речи в смежных частях текста.

Одни дома длиною до звезд, другие — длиной до луны..(В. В. Маяковский).

Хиазм — перекрестное расположение параллельных частей в двух смежных предложениях.

Автомедоны (кучер, возница — О.М.) наши бойки, неукротимы наши тройки… (А.С. Пушкин). Две части сложного предложения в примере по порядку расположения членов предложения находятся как бы в зеркальном отражении: Подлежащее — определение — сказуемое, сказуемое — определение- подлежащее.

Инверсия — обратный порядок слов, например, расположение определения после определяемого слова и т.п.

На заре морозной под шестой березой, за углом, у церкви, ждите, Дон Жуан… (М.Цветаева).

В приведенном примере прилагательное морозной стоит в позиции после определяемого слова, что и является инверсией.

Для проверки или самоконтроля по теме можете попробовать отгадать наш кроссворд

Материалы публикуются с личного разрешения автора — к.ф.н. О.А.Мазневой

Вам понравилось? Не скрывайте от мира свою радость - поделитесь

Многоликой и сложной является лексическая система языка. Поэтому до сих пор не разработана типология различных лексических средств, поскольку она должна была бы суметь воссоздать многообразную гамму чувств человека. Однако имеются три основные группы. Выразительные средства принято классифицировать, деля на фонетические, синтаксические и лексические.

Троп

Лексические средства усиливают выразительность языка. Их называют тропами в лингвистике. Обычно тропы используют авторы различных художественных произведений, когда требуется описать облик героев или природу.

Троп, таким образом, - это изобразительный прием, заключающийся в использовании выражения или слова в переносном значении. Цель этого приема состоит не только в создании нового значения, но и в обогащении, украшении речи, придании ей большей выразительности. Следует различать тропы и фигуры речи. Примеры тропов: сравнение, гипербола, метафора, эпитет, олицетворение и перифраз.

Фигура речи

Фигуры речи представляют собой особые синтаксические построения, которые служат для того, чтобы усилить выразительность. К ним относятся антитеза, оксюморон, градация, риторическое восклицание, риторический вопрос, риторическое обращение, эллипсис, синтаксический параллелизм, лексический повтор, эпифора, анафора, умолчание, инверсия, многосоюзие, бессоюзие.

Выразительность речи - особенности ее структуры, позволяющие поддерживать интерес и внимание читателя (слушателя).

Антитеза

Антитеза - это оборот, состоящий в резком противопоставлении характеров, понятий, образов, с помощью которого возникает эффект резкого контраста. Антитеза помогает лучше противопоставить явления, изобразить противоречия. Она является способом выражения взгляда автора на описываемые образы, явления и т. д. Пример можно привести следующий: "Мягко стелет, да жестко спать".

Синтаксический параллелизм

Таковы основные фигуры выразительности речи.

Стилистические фигуры – фигуры речи, усиливающие ее воздействие благодаря определенным синтаксическим построениям, но не привносящие нового содержания.

АНАФОРА - единоначатие, повторение определенного слова или отдельных звуков в начале нескольких строф, стихов или полустиший.

АНАФОРА (греч. anaphora – вынесение; русский термин – единоначатие) – стилистическая фигура; скрепление речевых отрезков (частей фразы, стихов) с помощью повтора слова или словосочетания в начальной позиции.

Например:
Это – круто налившийся свист,
Это – щёлканье сдавленных льдинок,
Это – ночь, леденящая лист,
Это – двух соловьёв поединок.

(Б. Л. Пастернак, «Определение поэзии »)

Анафора , как и вообще всякого рода повторения отдельных слов или выражений, независимо от местоположения их, придает часто стиху остроту и выразительность, подчеркивая известные моменты подобно руководящему мотиву (лейтмотив) в музыкальном произведении.

Так, в строфе Блока:
Опять с вековой тоскою
Пригнулись к земле ковыли,
Опять за туманной рекою
Ты кличешь меня издали…

анафорическое «опять » в первом и третьем стихе строфы оттеняет «вековечность » русской тоски и несмолкаемость голоса, который зовет куда-то поэта.

Другим примером анафоры могут быть:

1) анафорическое «сумрак » в полустишиях тютчевского стиха:

«Сумрак тихий, сумрак сонный », где повторением слова «сумрак » поддерживается определенное мелодическое воздействие стиха или

2) анафорическое «край » или приближающиеся к полной словесной анафоре «эти » и «эта » в знаменитой строфе Тютчева:
Эти бедные селенья,
Эта скудная природа -
Край родной долготерпенья,
Край ты русского народа.

Расположением в этой строфе анафор в начале каждой пары стихов Тютчев, конечно, подчеркивает, что именно «эти селенья » и «эта природа », родной ему край - Россия.

Разновидности анафоры

1. Анафора звуковая - повторение одних и тех же сочетаний звуков.

Например:
Гр озой снесённые мосты,
Гр оба с размытого кладбища"

(Пушкин А.С.)

2. Анафора морфемная - повторение одних и тех же морфем или частей слов.

Например:
Чёрно глазую девицу,
Чёрно гривого коня!..

(Лермонтов М.Ю.)

3. Анафора лексическая - повторение одних и тех же слов:

Например:
Не напрасно дули ветры,
Не напрасно шла гроза.

(Есенин С.А.)

4. Анафора синтаксическая - повторение одних и тех же синтаксических конструкций:

Например:
Брожу ли я вдоль улиц шумных,
Вхожу ль во многолюдный храм,
Сижу ль меж юношей безумных,
Я предаюсь моим мечтам.

(Пушкин А.С.)

5. Анафора строфическая
Земля!..
От влаги снеговой
Она еще свежа.
Она бродит сама собой
И дышит, как дежа.
Земля!..
Она бежит, бежит
На тыщи верст вперед,
Над нею жаворонок дрожит
И про нее поет.
Земля!..
Все краше и видней
Она вокруг лежит.
И лучше счастья нет, - на ней
До самой смерти жить.
Земля!..
На запад, на восток,
На север и на юг...
Припал бы, обнял Моргунок,
Да нехватает рук...

(Твардовский А.Т.)

6. Строфико-синтаксическая анафора

Например:
Пока не жаждет пулемет
Распотрошить людскую гущу,
Живет и здравствует омет
Средь мельниц, урожай жующих.

Пока не страждет командарм
Рассечь врага одним ударом,
Амбары полнятся недаром
Полей золотоносным даром.

Пока не скажет вражий гром
Свое вступительное слово,
В полях не может быть иного
Ловца пространств, чем агроном.
(Тихонов Н.С.)

Анафора может располагаться в начале полустиший ("Город пышный, город бедный "), строк ("Она не страшилась возмездия, Она не боялась утрат "), строф, проводиться через все стихотворение в тех или иных комбинациях (Лермонтов "Когда волнуется "; Фет "Это утро, радость эта " и т. д.).

Анафорой называют также стихотворение, все слова которого начинаются одним и тем же звуком.

Например:
Л учистый лен любовно лепит
Л азурь ласкающих лесов,
Л юблю лукавых лилий лепет,
Л етящий ладан лепестков.

Часто анафора соединяется с другой риторической фигурой - градацией .

ГРАДАЦИЯ (от лат. gradatio - постепенное возвышение) - стилистическая фигура, заключающаяся в последовательном нагнетании или, наоборот, ослаблении сравнений, образов, эпитетов, метафор и других выразительных средств художественной речи.

Различается два вида градации - климакс (подъем ) и антиклимакс (спуск ).

Климакс - одна из популярных фигур русской поэзии, в которой слова и выражения в фразе расположены в порядке их возрастающего значения.

Например:
Не жалею, не зову, не плачу,
Все пройдет, как с белых яблонь дым.

(С.А. Есенин)

И мысли в голове волнуются в отваге,
И рифмы легкие навстречу им бегут,
И пальцы просятся к перу, перо к бумаге,
минута – и стихи свободно потекут.

(А.С. Пушкин)

Антиклимакс - фигура, в которой слова и выражения расположены по силе интонации и по смыслу в нисходящем порядке.

Например:
Присягаю ленинградским ранам,
Первым разоренным очагам;
Не сломлюсь, не дрогну, не устану,
Ни крупицы не прощу врагам.

(О.Г.Бергольц)

Наиболее распространена трехчленная градация .

Например:
Пришел, увидел, победил. (Цезарь);

И где ж Мазепа ? Где злодей ?
Куда бежал Иуда в страхе?
(Пушкин);

В заботе сладостно-туманной
Не час, не день, не год уйдет.
(Боратынский);

Впечатление градации усиливается особым ритмико-синтаксическим строением, часто - анафорой (смотрите выше).

Например:
Люблю тебя капризною мечтой,
Люблю тебя всей силою души ,
юблю тебя всей кровью молодой ,
Люблю тебя, люблю тебя, спеши!

Иногда средние члены градации по своему логическому значению не образуют строгого нарастания, но благодаря мелодии стиха, синтаксическим его особенностям, получается впечатление градации, которое в этом случае более явственно при декламации.

Например , в начале стихотворения Ф.И. Тютчева „Malaria “:
"...Люблю сие, незримо
Во всем разлитое, таинственное зло -
В цветах , в источнике прозрачном, как стекло,
И в радужных лучах , и в самом небе Рима
" -

Сами по себе более или менее равносильные образы цветов, источника, лучей и неба образуют нарастающий ряд, главным образом, благодаря тому, что первый образ выражается одним словом - общим понятием, во втором выделяется существенный признак, а третий и четвертый начинаются с анафорического и, повышающего интонацию, которая достигает кульминации своей в усилительном прилагательном «самый», предваряющем последний образ.

И обратно, смысловое нарастание, не поддержанное ритмико-синтаксически, не дает достаточного ощущения градации .

Например , у Жуковского:
"Были и лето, и осень дождливы,
Были потоплены пажити, нивы,
Хлеб на полях не созрел и пропал ,
Сделался голод, народ умирал
".

Градация может быть принципом композиции целого стихотворения.

Например строфическая градация с анафорой у Тютчева в стихотворении: "Восток белел ... Восток алел ... Восток вспылал ... " или у Фета стихотворение: «Я пришел к тебе с приветом »:
Я пришел к тебе с приветом,
Рассказать, что солнце встало,
Что оно горячим светом
По листам затрепетало;

Рассказать, что лес проснулся ,
Весь проснулся, веткой каждой,
Каждой птицей встрепенулся
И весенней полон жаждой;

Рассказать, что с той же страстью ,
Как вчера, пришел я снова ,
Что душа все так же счастью
И тебе служить готова;

Рассказать, что отовсюду
На меня весельем веет ,
Что не знаю сам, что буду
Петь - но только песня зреет.

Подобным же образом мы можем наблюдать градацию в сюжетном строении более крупных литературных жанров, сказок, новелл и пр., например, в народной сказке «Мена » (у Афанасьева, параллели у бр. Гриммов, Андерсена и др.), в «Сказке о рыбаке и рыбке » и др., в повести Леонида Андреева «Жизнь Василия Фивейского », в библейской истории Иова и т. п.

ЭПИФОРА (от греч. epiphora - добавление, повторение) - стилистическая фигура - повторение одного и того же слова в конце смежных отрезков речи, одна из разновидностей параллельных синтаксических конструкций.

Например:
Я обманывать себя не стану ,
Залегла забота в сердце мглистом .
Отчего прослыл я шарлатаном ,
Отчего прослыл я скандалистом ?
И теперь уж я болеть не стану .
Прояснилась омуть в сердце мглистом .
Оттого прослыл я шарлатаном ,
Оттого прослыл я скандалистом .

(С. Есенин)

Милый друг, и в этом тихом доме
Лихорадка бьет меня.
Не найти мне места в тихом доме
Возле мирного огня!

(А. Блок)

Ну, а я... Иду дорогой,
Не тяжел привычный труд:
Есть кой-где, что верят в бога.
Нет попа,
А я и тут.
Там жених с невестой ждут, -
Нет попа,
А я и тут.
Там младенца берегут, -
Нет попа,
а я и тут.

(А. Твардовский)

Меня зовут юнцом безусым,
Мне это, право, всё равно.
Зато не величают трусом…
Давным-давно… Давным-давно…

Иной усищи крутит яро,
Бутылкам всем глядится в дно,
Но сам лишь копия гусара…
Давным-давно… Давным-давно…

Иной клянётся страстью пылкой,
Но, коли выпито вино,
Вся страсть его на дне бутылки…
Давным-давно… Давным-давно…

Влюблённым море по колено,
Я с ними в этом заодно,
Но караулит всех измена…
Давным-давно… Давным-давно…

(А. Гладков)

Стилистический приём повтора одних и тех же звуков на концах смежных слов в строках можно ярко продемонстрировать простой рифмой. Это – грамматическая эпифора.: Иногда с целью подчеркивания важности какого-то одного слова или словосочетания его повторяют в конце строфы или строк, образуя так называемую тавтологическую рифму.

Эпифора , как и анафора , имеет свои разновидности:

1. Грамматическая эпифора - приём повтора одних и тех же звуков на концах смежных слов в строках. Примеры её часто встречаются в детских стихах

Например:
На балконе дружно жили
Мак, нарцисс.
Они дружили .

2. Лексическая эпифора - повторение в конце отрезка речи одного и того же слова.

Например:
Когда подымет океан
Вокруг меня валы ревучи,
Когда грозою грянут тучи,
Храни меня, мой талисман.

В уединенье чуждых стран,
На лоне скучного покоя,
В тревоге пламенного боя
Храни меня, мой талисман…

(А.С.Пушкин)

Фестончики, все фестончики: пелеринка из фестончиков, на рукавах фестончики , эполетцы из фестончиков , внизу фестончики , везде фестончики . (Н. В. Гоголь)

3. Семантическая эпифора - повторение в конце синонимичного слова.

Например:
Под трубами повити , под шеломы възлелеяны , конец копия въскръмлени ... ("Слово о полку Игореве ")

4. Риторическая эпифора.

Примеры этого приёма можно встретить в песнях, особенно часто – в русских народных. Детская песенка про двух гусей прекрасно демонстрирует его своими незабвенными строчками: «Один – серый, другой – белый, два весёлых гуся », а также стихи Юлии Друниной «Ты рядом »:
Ты – рядом, и все прекрасно:
И дождь, и холодный ветер.
Спасибо тебе, мой ясный,
За то, что ты есть на свете.

Спасибо за эти губы,
Спасибо за руки эти.
Спасибо тебе, мой любый,
За то, что ты есть на свете.

Ты – рядом, а ведь могли бы
Друг друга совсем не встретить…
Единственный мой, спасибо
За то, что ты есть на свете !

Часто в поэзии употребляют повтор первого четверостишия в заключении. Иногда они слегка отличаются, чаще – повторяются дословно. Это также риторическая эпифора .

Примеры – стихи той же Ю. Друниной «Есть время любить ». Начинаются они со слов: «Есть время любить, есть – писать о любви », а в конце эти строки повторяются с небольшим изменением: вместо слова «писать » автор использует глагол «читать ».

Есть время любить,
Есть - писать о любви
.
Зачем же просить:
«Мои письма порви»?
Мне радостно –
Жив на земле человек,
Который не видит,
Что времени снег
Давно с головой
Ту девчонку занес,
Что вдоволь хлебнула
И счастья, и слез…
Не надо просить:
«Мои письма порви!»
Есть время любить,
Есть - читать о любви
.

Вот как использует эпифору бдестящий оратор Цицерон: «Вы скорбите о том, что три войска римского народа истреблены, - истребил их Антоний . Вы не досчитываетесь прославленных граждан - и их отнял у нас Антоний . Авторитет нашего сословия ниспровергнут - ниспроверг его Антоний . Словом, если рассуждать строго, все то, что мы впоследствии увидели (а каких только бедствий не видели мы?), мы отнесем на счет одного только Антония » (Цицерон. Вторая филиппика против Марка Антония).

Эпифора постоянно используется в самых разных стихотворных жанрах.

Например , в стихотворении Ф.Г. Лорки «Пустыня » (перевод М. Цветаевой):
Прорытые временем лабиринты - исчезли .
Пустыня - осталась .
Несмолчное сердце - источник желаний - иссякло .
Пустыня - осталась .
Закатное марево и поцелуи пропали .
Пустыня - осталась .
Умолкло, заглохло, остыло, иссякло, исчезло.
Пустыня - осталась .

Совсем по-другому воспринимается эпифора, содержащаяся в эпиграмме О.Э. Мандельштама на художника Н.И. Альтмана (написавшего портрет поэта):
Это есть художник Альтман,
очень старый человек .
По-немецки значит Альтман -
очень старый человек».

Подлинную трагедию одиночества выражают стихи З.Н. Гиппиус, уже очень немолодой поэтессы, потерявшей мужа Д.С. Мережковского, с которым она не разлучалась ни на один день более 50 лет. Стихи, посвященные их с мужем секретарю и давнему другу В.А. Злобину, являются примером эпифоры, имеющей даже графическое выражение:

Одиночество с Вами... Оно такое,
Что лучше и легче быть ОДНОМУ .

Оно обнимает густою тоскою,
И хочется быть совсем ОДНОМУ .

Тоска эта - нет! - не густая - пустая.
В молчаньи проще быть ОДНОМУ .

Птицы-часы, как безвидная стая,
Не пролетают - один к ОДНОМУ .

Но Ваше молчание - не беззвучно,
Шумы, иль тень, все к ОДНОМУ .

С ними, пожалуй, не тошно, не скучно,
Только желанье - быть ОДНОМУ .

Этом молчаньи ничто не родится,
Легче родить самому - ОДНОМУ .

В нем только что-то праздно струится...
А ночью так страшно быть ОДНОМУ .

Может быть, это для Вас и обидно,
Вам ведь привычно быть ОДНОМУ .

И Вы не поймете... И разве не видно,
Легче и Вам, без меня - ОДНОМУ .

Эпифора в чистом виде употребляется реже, чем анафора, но в ослабленном варианте (параллелизм синонимов или грамматических форм) - гораздо чаще.

Эпифора как фигура противоположна анафоре , в соединении с которой образует новую фигуру - симплоку .

К этим фигурам близок параллелизм - одинаковое синтаксическое построение отрезков речи.

ПАРАЛЛЕЛИЗМ (от греч. - идущий рядом, параллельный) - композиционный прием, подчеркивающий структурную связь двух (обычно) или трех элементов стиля в художественном произведении; связь этих элементов состоит в том, что они располагаются параллельно в двух или трех смежных фразах, стихах, строфах, благодаря чему выявляется их общность.

Современной поэтикой установлены следующие типы параллелизма :

1. Синтаксический параллелизм , наиболее распространенный, заключается в том, что в смежных стихах соблюдается одинаковая структура предложений.

Например:
В синем море волны плещут,
В синем небе звезды блещут
.

(А. Пушкин)


И, новым преданный страстям,
Я разлюбить его не мог;
Так храм оставленный - все храм,
Кумир поверженный - все бог
!

(М. Лермонтов)


Утихает светлый ветер,
Наступает серый вечер
,
Ворон канул на сосну,
Тронул сонную струну.

(А. Блок)

Когда умирают кони - дышат,
Когда умирают травы - сохнут,
Когда умирают солнца - они гаснут,
Когда умирают люди - поют песни.

(В. Хлебников)

Ко мне приплывала зеленая рыба,
Ко мне прилетала белая чайка!

(А. Ахматова)


Светлою волною всколыхнулись свечи.
Темною волною всколыхнулись думы.

(М.Цветаева.)


Я не знаю, где граница
Между Севером и Югом,
Я не знаю, где граница
Меж товарищем и другом...
...Я не знаю, где граница
Между пламенем и дымом,
Я не знаю, где граница
Меж подругой и любимой.

(М. Светлов)


Алмаз шлифуется алмазом,
Строка диктуется строкой.

(С. Поделков)

Два бессмертия у Волги -
устье и исток.
Две тревоги у солдата -
Запад и Восток!
Две надежды у деревьев -
осень и весна.
Две заботы у солдата -
пушка и война...

(А. Недогонов)

Синтаксический параллелизм способствует ритмизации речи и выполняет в тексте усилительно-выделительную функцию. Он может поддерживаться лексическим повтором, использованием слов одной лексико-семантической или тематической группы.

Например:
Высокая стоит луна.
Высокие стоят морозы.
Далекие скрипят обозы
.
И кажется, что нам слышна
Архангельская тишина.
(И.Северянин.)

Синтаксический параллелизм как стилистический прием часто встречается в произведениях устного народного творчества в виде аналогии, сближения явлений (например , явлений природы и человеческой жизни).
То не ветер ветку клонит,
Не дубравушка шумит.
То мое сердечко стонет
,
Как осенний лист дрожит.

(русская народная песня).

2. Строфический параллелизм состоит в том, что в смежных строфах стихотворения повторяется одинаковое синтаксическое, а иногда и лексическое построение:
Горе несешь - думаешь,
Как бы с плеч сбросить,
Куда бы его покинуть,
Где бы его оставить.
Счастье несешь - думаешь,
Как бы с ним не споткнуться,
Как бы оно не разбилось,
Кто бы его не отнял.

(В. Тушнова)

На внутристрофических контрастных параллелях построено стихотворение М. Лермонтова «Парус »:
Белеет парус одинокий
В тумане моря голубом.
Что ищет он в стране далекой ?
Что кинул он в краю родном ?
Играют волны, ветер свищет,
И мачта гнется и скрипит...
Увы, он счастия не ищет,
И не от счастия бежит!
Под ним струя светлей лазури,
Над ним луч солнца золотой.
А он, мятежный, просит бури,
Как будто в буре есть покой
!

3. Ритмический параллелизм выражается в том, что мотивы стихотворения подчеркиваются соответствующим повтором ритмического рисунка.

Например:
Сад весь в цвету,
Вечер в огне
,
Так освежительно-радостно мне!
Вот я стою,
Вот я иду
,
Словно таинственной речи я жду.
Эта заря,
Эта весна

Так непостижна, зато так ясна!
Счастья ли полн,
Плачу ли я,

Ты – благодатная тайна моя.

(А.А. Фет)

4. Помимо прямого параллелизма , в поэзии встречается отрицательный параллелизм , состоящий в том, что первый член параллели дается с отрицательной частицей «не ». Такая форма параллелизма особенно употребительна в народной поэзии, нередка она и в авторских стихах.

Например:
Не ветра шумят холодные,
Не пески бегут зыбучие
, –
Снова горе подымается,
Словно злая туча черная.

Не ветер бушует над бором,
Не с гор побежали ручьи ,
Мороз-воевода дозором
Обходит владенья свои.
(Н. Некрасов)

ЛЕКСИЧЕСКИЕ ПОВТОРЫ – повторение одного и того же слова, словосочетания.

Например:

И вот мама приготовила на три дня три обеда, три завтрака и три ужина и показала мальчикам, как их нужно разогревать. (Е.Шварц)

Путем повторения слова в тексте выделяется ключевое понятие . Поэтому убирать лексические повторы из речи нужно не всегда.

В одних случаях это невозможно, в других – будет ненужным обеднением, обесцвечиванием речи.

Несколько однокоренных слов в предложении стилистически оправданы и в том случае, если родственные слова являются единственными носителями соответствующих значений и их не удается заменить синонимами.

Лексические повторы могут использоваться и как средство юмора. В пародийном тексте нагромождение одинаковых слов отражает комизм описываемой ситуации.

1) Самовыражайся, не выражаясь !

2) Казалось , что хотелось , но, оказалось , хотелось , потому что казалось ;

3) Очень важно уметь вести себя в обществе. Если приглашая даму на танец, вы наступили ей на ногу, и она сделала вид, что не заметила этого , как она заметила , но сделала вид, что не заметила .

В художественной речи словесные повторы могут выполнять разные стилистические функции. Это необходимо учитывать, давая стилистическую оценку использованию слова в тексте.

СИМПЛОКА (греч. - сплетение ) - фигура синтаксического параллелизма в смежных стихах, у которых а) одинаковые начало и конец при разной середине и б) наоборот, - разные начало и конец при одинаковой середине.

Образцы симплоки первого вида чаще встречаются в народной поэзии.

Например:
Во поле березонька стояла ,
Во поле кудрявая стояла .
(Народная песня)

Было пированье, почестный пир ,
Было столованье, почестный стол .
(Русская былина)

Очень редка симплока первого вида в авторской поэзии.

Например:
Всегда и всюду
Двое так идут
И думают -
Всё мирозданье - тут .
Всё - только руку протяни - все тут .
Всё - только пристальней взгляни - все тут .
Всё - только крепче обними - все тут .
И соловьи поют,
И поцелуй,
И хруст шагов в лесу...

(В. Луговской)

Что же ты , песня моя ,
Молчишь ?
Что же ты , сказка моя ,
Молчишь ?

(П. Васильев)

Примеры симплоки второго вида :
Молодым везде у нас дорога,
Старикам везде у нас почёт.

(В. Лебедев-Кумач)

Море люблю с кораблями,
Небо люблю с журавлями.

(В. Боков)

Ненавижу всяческую мертвечину!
Обожаю всяческую жизнь!

(В. Маяковский)

Симплоку , на первый взгляд, легко спутать с параллелизмом . Однако это действительно только на первый взгляд, поскольку на самом деле симплока имеет мало общего с параллелизмом . При параллелизме повторяются (причем полностью, точно) сами конструкции, а не слова: слова в параллельных структурах всегда разные. Что же касается симплоки, то с ее помощью воспроизводятся слова и только поэтому, как следствие - конструкции.